teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助画像・ファイル<IMG>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]

スレッド一覧

  1. 全力全開(0)
スレッド一覧(全1)  他のスレッドを探す 

*掲示板をお持ちでない方へ、まずは掲示板を作成しましょう。無料掲示板作成


Re: 「栞」と「環」いう漢字の由来について

 投稿者:猫mimi  投稿日:2014年 6月17日(火)20時30分28秒
返信・引用
  > No.1354[元記事へ]

はじめまして。

旺文社漢和辞典の引用によると、下記のようになるようです。

「栞」カン、しおり
解字・・・木と音を表す幵(ケン)(カンは変わった音。切る音。きる意→刊(カン))とから成る。
意味・・・①しおり。山林などを歩くとき、木に切り傷を付けたり、枝を折ったりして、通路の目印としたもの。②しおる。木の枝を折って目印にする。③ほる。出版する。=刊
日本国内の意味では、(ア)しおり。読みかけの書物に挟むもの。(イ)案内。手引き。

「環」カン、めぐる
解字・・・形声。王(玉)と、音を表す?(ケイ)(カンは変わった音。まるい意。→圜(カン))とで、輪形の玉の意を表す。「環」は省略形による。
意味・・・①たまき。輪状の玉で、肉の幅と中の穴の直径とが等しいもの。②わ。輪形のもの「耳環」③めぐる。めぐらす。(ア)囲む。取り巻く。「衆人環視」(イ)まわる。「循環」
人名・・・たま、たまき

これでお答えになっているでしょうか…(^^ゞ
名づけの説明はどういう思い入れがあるかというものさえあれば、何とかなるのでは?
どちらの名前の漢字を使用したものでも素敵だと思います。
多分やられているかと思いますけど、字画やら字数やらの占いを苗字と合わせて見てみるのもおススメです。


 
 

「栞」と「環」いう漢字の由来について

 投稿者:かな  投稿日:2014年 6月17日(火)13時16分47秒
返信・引用
  はじめましてm(__)m
子どもの名前を考えているのですが、候補としてあがっている漢字、「栞」と「環」の由来や意味を知りたいです。
どちらからかの漢字を使おうと思っているのですが、名づけた理由として上手く説明できず困っております。どうぞよろしくお願いいたします。
 

読み方を教えてください

 投稿者:まめっち  投稿日:2013年12月15日(日)22時25分1秒
返信・引用
  莢頭豆

ネットで調べても,見つけられません。
ご存じの方,教えてくださいませんか?
 

翡という字について

 投稿者:kei  投稿日:2013年10月 9日(水)11時25分49秒
返信・引用
  宝石関係のヒスイ(ジェイダイド)の説明(読売新聞社の宝飾大全など)を見ると、
「翡は赤、翠は緑を指すように~」との表現を使われる方が多いのですが、
「翡」という字は本当に「赤」もしくは「赤い羽」という意味があるんでしょうか?

カワセミの雄という表記はほぼおしなべてあるようですが、
今手元にある旺文社漢和辞典にも学研漢字源にも「赤」という色の説明文が載っていません。

ウィキペディアのカワセミの項目にもそのように記述された方がいらっしゃるようなので、
これは私の持つ漢和辞典に書いてないだけ?と思ったりもするんですがよくわかりません。

学研漢字源で「はっとするほど鮮やかな色の羽」と表記され、また「緋」の単語家族と同系とされているようなのですが、単語家族という学者さんが提唱した説から転じてそうなったのか。
そもそも漢字が作られたときにそういった意味がもうすでにあったのか。
それとも「翠」という字の意味の対称として?
アカショウビンというカワセミの仲間から派生して…ちょっと、苦しいですか…?

よくわからなかったので、どなたか教えていただけると嬉しいです。
 

秋の瓦でいしだたみ?

 投稿者:mack  投稿日:2013年 9月25日(水)08時53分39秒
返信・引用
  秋の瓦と書いていしだたみと読める事は知っていますが、
何故その様な漢字が出来たのか、成り立ちを知りたいです。
何か故事があるんでしょうか?
 

上胴 下胴

 投稿者:じゅげむ  投稿日:2013年 9月 3日(火)23時59分8秒
返信・引用
  上胴と下胴は何と読むのでしょうか。
調べてもいまいちわかりません。
知ってる方教えて下さい
 

漢字の解読

 投稿者:sachio43  投稿日:2013年 7月14日(日)13時07分41秒
返信・引用
   独自に康煕字典の漢字を解読しています。
ご意見ご批判をいただければ幸いです。

 定年後ここ10年のライフワークです。ブログ「象形文字の秘密」をご覧ください。

http://shoukei.blog65.fc2.com/

 

銅像の文字について

 投稿者:みず保  投稿日:2013年 7月13日(土)08時49分17秒
返信・引用
  はじめまして。お尋ねいたします。
私の友人(アメリカ人)が、馬の銅像(高さ・幅共に30cmぐらい)というものを持っているのですが、刻印された文字が、日本語か中国語かでなやんでいます。
お分かりになる方がございましたら、よろしくお願いいたします。
 

一音のみの読み方2

 投稿者:koma  投稿日:2013年 6月30日(日)15時03分33秒
返信・引用
  すいません。書き方が悪かったです。『悉』くの読み方の例えば『あ』とか『い』とか一音の読み方が知りたいのです。申し訳ない。  

Re: 一音のみの読みかた

 投稿者:  投稿日:2013年 6月13日(木)18時08分37秒
返信・引用
  > No.1336[元記事へ]

komaさんへのお返事です。

> 悉の一音のみの読み方知っていたら教えていただけませんか?以前どこかで見たような気がするのですが資料を探してみても見つかりませんでしたので、どうかよろしくお願いします。

悉く(ことごとく) 
 

レンタル掲示板
/106